|
Versions: english poetry |
Переводы: английские стихи |
|
Dido. Sand in My Shoes Two weeks away feels like the whole world should have changed but I'm home now, and things still look the same I think i'll leave it till tomorrow to unpack, try to forget for one more night that I'm back in my flat on the road where the cars never stop going through the night to a life where I can't watch the sunset, I don't have time, I don't have time I've still got sand in my shoes and I can't shake the thought of you I should get on, forget you but why would I want to I know we said goodbye, anything else would have been confused but I want to see you again Tomorrow's back to work and down to sanity Should run a bath and then clear up the mess I made before I left here Try to remind myself that I was happy here before I knew that I could get on a plane and fly away from the road where the cars never stop going through the night to a life where I can watch the sunset and take my time, take all our time I've still got sand in my shoes and I can't shake the thought of you I should get on, forget you but why would I want to I know we said goodbye, anything else would have been confused but I want to see you again I want to see you again I want to see you again Two weeks away, all it takes, to change and turn me around I've fallen I walked away, and never said, that I wanted to see you again I've still got sand in my shoes and I can't shake the thought of you I should get on, forget you but why would I want to I know we said goodbye, anything else would have been confused but I want to see you again I want to see you again I want to see you again. |
Дайдо. Песок в ботинках Минуло две недели, мир целый должен был бы измениться но сейчас я дома, и вещи выглядят все так же Я думаю, я разберу их завтра, попытаюсь еще на одну ночь забыть, что я вернулась в свою квартиру на дороге, где машины летят сквозь ночь неустанно к жизни, где мне не увидеть закат У меня нет времени, у меня нет времени В моих ботинках все еще песок, и мне не вытряхнуть мысль о тебе Мне надо позабыть тебя, не отступать, но почему мне должно хотеться этого Я знаю, мы распрощались, новые слова только все запутают, но я хочу увидеть тебя снова Завтра возвращение к работе и возвращение к рассудку Нужно набрать ванну, потом убрать беспорядок, который я оставила здесь Попыться вспомнить, что я была здесь счастлива прежде чем я соображу, что могу сесть на самолет и улететь с дороги, где машины летят сквозь ночь неустанно к жизни, где мне я смогу увидеть закат, и занять время, занять все наше время В моих ботинках все еще песок, и мне не вытряхнуть мысль о тебе Мне надо позабыть тебя, не отступать, но почему мне должно хотеться этого Я знаю, мы распрощались, новые слова только все запутают, но я хочу увидеть тебя снова Минуло две недели, всего-то потребовалось, чтобы измениться и вытащить меня из пропасти Я уйду, и никогда не признаюсь, что я хотела увидеть тебя снова В моих ботинках все еще песок, и мне не вытряхнуть мысль о тебе Мне надо позабыть тебя, не отступать, но почему мне должно хотеться этого Я знаю, мы распрощались, новые слова только все запутают, но я хочу увидеть тебя снова. |
|
Dido. Life for Rent I haven't ever really found a place that I call home I never stick around quite long enough to make it I apologize that once again I'm not in love But it's not as if I mind that your heart ain't exactly breaking It's just a thought, only a thought But if my life is for rent and I don't learn to buy Well I deserve nothing more than I get Cos nothing I have is truly mine I've always thought that I would love to live by the sea To travel the world alone and live more simply I have no idea what's happened to that dream Cos there's really nothing left here to stop me It's just a thought, only a thought But if my life is for rent and I don't learn to buy Well I deserve nothing more than I get Cos nothing I have is truly mine While my heart is a shield and I won't let it down While I am so afraid to fail so I won't even try Well how can I say I'm alive But if my life is for rent and I don't learn to buy Well I deserve nothing more than I get Cos nothing I have is truly mine Nothing I have is truly mine, Nothing I have is truly mine, Nothing I have is truly mine. |
Дайдо. Жизнь напрокат Я так и не нашла места, которое называю домом Я никогда не задерживалась где-то достаточно долго для этого Я прошу прощения, что я опять не влюблена Но не потому, что я забочусь, как бы твое сердце не было разбито Это просто подумалось, всего лишь подумалось Но если моя жизнь - жизнь напрокат, и я не научилась покупать Что ж, я не заслужила больше, чем получила Потому как все, что у меня есть, по-правде не мое Я всегда думала, что хочу жить у моря Объездить мир в одиночку и жить попроще Я не знаю, что случилось с этой мечтой Потому как не осталось ничего, что могло бы помешать мне Это просто подумалось, всего лишь подумалось Но если моя жизнь - жизнь напрокат, и я не научилась покупать Что ж, я не заслужила больше, чем получила Потому как все, что у меня есть, по-правде не мое Пока мое сердце на замке, и я оберегаю его Пока я так боюсь обмануться, что даже не попробую Ну как я могу сказать, что живу Но если моя жизнь - жизнь напрокат, и я не научилась покупать Что ж, я не заслужила больше, чем получила Потому как все, что у меня есть, по-правде не мое Все, что у меня есть, по-правде не мое. |
|
Sting. Fragile If blood will flow when flesh and steel are one Drying in the color of the evening sun Tomorrow's rain will wash the stains away But something in our minds will always stay Perhaps this final act was meant To clinch a lifetime's argument That nothing comes from violence and nothing ever could For all those born beneath an angry star Lest we forget how fragile we are On and on the rain will fall Like tears from a star Like tears from a star On and on the rain will say How fragile we are How fragile we are. |
Стинг. Как мы слабы Пусть хлынет кровь, и плоть и сталь Окрасятся в цвет солнца на закате Все пятна завтра смоет дождь Но что-то в нас пребудет вечно Возможно, сей последний акт Назначен разрешить всегдашний спор Что из жестокости выходит ничего и больше ничего не может выйти Тем, кто рожден под марсовой звездой, Как мы слабы, не позабыть бы Снова и снова дождь прольется Точно слезы со звезды Точно слезы со звезды Снова и снова дождь напомнит Как мы слабы Как мы слабы. |
| На главную | |